(Фантазия за секундите след настъпването на смъртта)
СЕДЕМ ЖЕНИ, ВСЯКА РОДОМ ОТ РАЗЛИЧНА ДЪРЖАВА. МЕЖДУ ЖИВОТА И СМЪРТТА, НА МЯСТО, ОТ КОЕТО НЕ МОГАТ ДА ИЗБЯГАТ — ОСВЕН ЧРЕЗ СЛОВОТО И РАЗКАЗА.
Шломит от Ню Йорк, която се занимава с пърформанси; Полина, главна счетоводителка от Москва; Роза Имакулада, бразилка с трансплантирано сърце; Нина, представителка на висшето общество от Марсилия; Вълбхис, холандка, болна от рак на гърлото; Маймуна, сенегалка, която мечтае за кариера като модел, и австрийската тийнейджърка Улрике са се озовали в някакво празно бяло пространство.
Времето, такова, каквото го разбираме, е спряло да съществува. Телесните нужди на жените постепенно заглъхват. Първа изчезва способността им да изпитват болка и наслада.
Малко по малко стават невъзможни докосването и усещането за собственото тяло.
Какво се е случило?
Що за участ е сполетяла тези жени?
**********
„Линдстед използва инструментите на литературата, за да изгради произведение на изкуството, което живее по свои собствени правила; можем само да се възхищаваме на това, което е сътворила, и на способността й да изобрази нашия свят по един изумителен начин." – Helsingin Sanomat, Финландия
"Oneiron е прекрасен и амбициозен роман, оригинален и интелигентен. В същото време това е впечатляващо осезаем и почти материален, с такъв интересен и топъл тон на гласа.“ – Marie Vinter, Editor, Rosinante, Denmark
„Това е роман, в който всичко ти харесва. От богато обрисуваните герои на Линдстед и изящната й проза, до нейната гама от интелигентни наративни похвати и сложно фабулиране, чрез които тя изплита фините си властови игри и метафизични въпроси. Блестящ роман от една изгряваща звезда.“ - Juliet Mabey, издател, Oneworld Publications, Великобритания
„Oneiron е един от най-особените романи в последните години. Лаура Линдстед е писател с уникален и изненадващ глас.“ - Лорета Сантини, редакторски директор, Elliot Edizioni, Италия
Genre | Fiction |
Size | 15 х 22 сm |
Pages | 416 pages |
Cover | hard cover |
Language | Bulgarian |